Alquran-indonesia.com


m.berita8.com


 
surah / surat : Al-Hijr Ayat : 1
الٓر
Alif Laam Raa
تِلْكَ
itu
ءَايَٰتُ
ayat-ayat
ٱلْكِتَٰبِ
Al Kitab
وَقُرْءَانٍ
dan Al Qur'an
مُّبِينٍ
yang nyata

الۤرٰ تِلۡكَ اٰيٰتُ الۡـكِتٰبِ وَقُرۡاٰنٍ مُّبِيۡنٍ‏ ﴿۱﴾  

alif-laam-raa tilka aayaatu alkitaabi waqur-aanin mubiinin

1. Alif, laam, raa. (Surat) ini adalah (sebagian dari) ayat-ayat Al-Kitab (yang sempurna), yaitu (ayat-ayat) Al-Qur'an yang memberi penjelasan.
 
 
surah / surat : Al-Hijr Ayat : 2
رُّبَمَا
kadang-kadang
يَوَدُّ
menginginkan
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
كَفَرُوا۟
(mereka) kafir
لَوْ
seandainya
كَانُوا۟
adalah mereka
مُسْلِمِينَ
orang-orang muslim

رُبَمَا يَوَدُّ الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا لَوۡ كَانُوۡا مُسۡلِمِيۡنَ‏ ﴿۲﴾  

rubamaa yawaddu alladziina kafaruu law kaanuu muslimiina

2. Orang-orang yang kafir itu seringkali (nanti di akhirat) menginginkan, kiranya mereka dahulu (di dunia) menjadi orang-orang muslim.
 
 
surah / surat : Al-Hijr Ayat : 3
ذَرْهُمْ
biarkanlah mereka
يَأْكُلُوا۟
mereka makan
وَيَتَمَتَّعُوا۟
dan mereka bersenang-senang
وَيُلْهِهِمُ
dan melalaikan mereka
ٱلْأَمَلُ
angan-angan
فَسَوْفَ
maka kelak
يَعْلَمُونَ
mereka mengetahui

ذَرۡهُمۡ يَاۡكُلُوۡا وَيَتَمَتَّعُوۡا وَيُلۡهِهِمُ الۡاَمَلُ‌ فَسَوۡفَ يَعۡلَمُوۡنَ‏ ﴿۳﴾  

dzarhum ya/kuluu wayatamatta'uu wayulhihimu al-amalu fasawfa ya'lamuuna

3. Biarkanlah mereka (di dunia ini) makan dan bersenang-senang dan dilalaikan oleh angan-angan (kosong), maka kelak mereka akan mengetahui (akibat perbuatan mereka).
 
 
surah / surat : Al-Hijr Ayat : 4
وَمَآ
dan tidak
أَهْلَكْنَا
Kami binasakan
مِن
dari
قَرْيَةٍ
suatu negeri
إِلَّا
melainkan
وَلَهَا
baginya
كِتَابٌ
kitab/ketentuan
مَّعْلُومٌ
ditetapkan

وَمَاۤ اَهۡلَـكۡنَا مِنۡ قَرۡيَةٍ اِلَّا وَلَهَا كِتَابٌ مَّعۡلُوۡمٌ‏ ﴿۴﴾  

wamaa ahlaknaa min qaryatin illaa walahaa kitaabun ma'luumun

4. Dan Kami tiada membinasakan sesuatu negeripun, melainkan ada baginya ketentuan masa yang telah ditetapkan.
 
 
surah / surat : Al-Hijr Ayat : 5
مَّا
tidak
تَسْبِقُ
mendahului
مِنْ
dari
أُمَّةٍ
suatu ummat
أَجَلَهَا
ajalnya
وَمَا
dan tidak
يَسْتَـْٔخِرُونَ
mengundurkan

مَا تَسۡبِقُ مِنۡ اُمَّةٍ اَجَلَهَا وَمَا يَسۡتَاْخِرُوۡنَ‏ ﴿۵﴾  

maa tasbiqu min ummatin ajalahaa wamaa yasta/khiruuna

5. Tidak ada suatu umatpun yang dapat mendahului ajalnya, dan tidak (pula) dapat mengundurkan (nya).
 
 
surah / surat : Al-Hijr Ayat : 6
وَقَالُوا۟
dan mereka berkata
يَٰٓأَيُّهَا
hai
ٱلَّذِى
orang yang
نُزِّلَ
diturunkan
عَلَيْهِ
atasnya/kepadanya
ٱلذِّكْرُ
peringatan (Al Qur'an)
إِنَّكَ
sesungguhnya kamu
لَمَجْنُونٌ
sungguh orang gila

وَ قَالُوۡا يٰۤاَيُّهَا الَّذِىۡ نُزِّلَ عَلَيۡهِ الذِّكۡرُ اِنَّكَ لَمَجۡنُوۡنٌؕ‏ ﴿۶﴾  

waqaaluu yaa ayyuhaa alladzii nuzzila 'alayhi aldzdzikru innaka lamajnuunun

6. Mereka berkata: "Hai orang yang diturunkan Al-Qur'an kepadanya, sesungguhnya kamu benar-benar orang yang gila [792].

[792]. Kata-kata ini diucapkan oleh orang-orang kafir Mekah kepada Nabi SAW sebagai ejekan.
 
 
surah / surat : Al-Hijr Ayat : 7
لَّوْ
mengapa
مَا
tidak
تَأْتِينَا
kamu datangkan kepada kami
بِٱلْمَلَٰٓئِكَةِ
dengan malaikat
إِن
jika
كُنتَ
kamu adalah
مِنَ
dari
ٱلصَّٰدِقِينَ
orang-orang yang benar

لَوۡ مَا تَاۡتِيۡنَا بِالۡمَلٰۤٮِٕكَةِ اِنۡ كُنۡتَ مِنَ الصّٰدِقِيۡنَ‏ ﴿۷﴾  

law maa ta/tiinaa bialmalaa-ikati in kunta mina alshshaadiqiina

7. Mengapa kamu tidak mendatangkan malaikat kepada kami, jika kamu termasuk orang-orang yang benar?"
 
 
surah / surat : Al-Hijr Ayat : 8
مَا
tidak
نُنَزِّلُ
Kami turunkan
ٱلْمَلَٰٓئِكَةَ
malaikat
إِلَّا
melainkan
بِٱلْحَقِّ
dengan benar
وَمَا
dan tidak
كَانُوٓا۟
adalah mereka
إِذًا
tiba-tiba/ketika itu
مُّنظَرِينَ
orang-orang yang diberi tangguh

مَا نُنَزِّلُ الۡمَلٰۤٮِٕكَةَ اِلَّا بِالۡحَـقِّ وَمَا كَانُوۡۤا اِذًا مُّنۡظَرِيۡنَ‏ ﴿۸﴾  

maa nunazzilu almalaa-ikata illaa bialhaqqi wamaa kaanuu idzan munzhariina

8. Kami tidak menurunkan malaikat melainkan dengan benar (untuk membawa azab) dan tiadalah mereka ketika itu diberi tangguh.
 
 
surah / surat : Al-Hijr Ayat : 9
إِنَّا
sesungguhnya Kami
نَحْنُ
Kami
نَزَّلْنَا
Kami menurunkan
ٱلذِّكْرَ
peringatan
وَإِنَّا
dan sesungguhnya Kami
لَهُۥ
baginya/kepadanya
لَحَٰفِظُونَ
penjaga/pemelihara

اِنَّا نَحۡنُ نَزَّلۡنَا الذِّكۡرَ وَاِنَّا لَهٗ لَحٰـفِظُوۡنَ‏ ﴿۹﴾  

innaa nahnu nazzalnaa aldzdzikra wa-innaa lahu lahaafizhuuna

9. Sesungguhnya Kami-lah yang menurunkan Al-Qur'an, dan sesungguhnya Kami benar-benar memeliharanya [793].

[793]. Ayat ini memberikan jaminan tentang kesucian dan kemurnian Al-Qur'an selama-lamanya.
 
 
surah / surat : Al-Hijr Ayat : 10
وَلَقَدْ
dan sesungguhnya
أَرْسَلْنَا
Kami telah mengutus
مِن
dari
قَبْلِكَ
sebelum kamu
فِى
didalam/pada
شِيَعِ
bangsa/umat-umat
ٱلْأَوَّلِينَ
orang-orang yang terdahulu

وَلَـقَدۡ اَرۡسَلۡنَا مِنۡ قَبۡلِكَ فِىۡ شِيَعِ الۡاَوَّلِيۡنَ‏ ﴿۱۰﴾  

walaqad arsalnaa min qablika fii syiya'i al-awwaliina

10. Dan sesungguhnya Kami telah mengutus (beberapa rasul) sebelum kamu kepada umat-umat yang terdahulu.